Ik werk bij een bedrijf waar er nogal veel "Jargon" ( bedrijfs specifiek taalgebruik) wordt gebruikt.
Dan krijg je van die lekkere spraakverwarring omdat de een
denkt dat een afkorting ( acronym) iets bepaalds betekent en de
ander weet dat het volkomen iets anders is.
Ook zijn we erg goed in het beoordelen van iemands prestaties.
Daarbij valt op dat ik vaak op een onverwachte manier iets vanuit een vreemde invals hoek benader ( denk niet in het vastgeroeste patroon.

Ik combineer nu het een met het ander en denk dat ik daarom maar ga ondertekenen met

"Just One Anomalous Nerd" (J.O.A.N)

Wie herkent dit ?


Groeten Just One Anomalous Nerd (J.O.A.N.)